LMDS - Forum Le Monde Des Séries

Forum sur les séries TV de tous pays et de toutes époques
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Lou Grant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
jeanreno
Acteur


Nombre de messages : 31
Date d'inscription : 20/02/2007

MessageSujet: Lou Grant   Mar 24 Fév - 20:40

LOU GRANT






Creation : Corey Allen & Donald A. Baer
Musique :

Genre : Drame
Pays : Etats-Unis

Nombre de saisons : 5
Nombre d’épisodes : 114
Durée : 48 minutes

Diffusions : 22/06/1985
Chaine : La5

Résumé :
Après avoir perdu son emploi chez WJM-TV, Lou Grant décroche grace à son ami de longue date le poste de rédacteur en chef du journal "Le Los Angeles Tribune" basé à Los Angeles.

Cette serie permet de nous plonger, durant 48 minutes, dans le monde du journalisme. Nous nous retrouvons au coeur de la conception de la "Une" ou le redacteur en chef tel un chef d'orchestre guide non pas des musiciens mais des journalistes jours apres jours.

A voir.

Acteur(e)s | Roles :

Mason Adams : Charles 'Charlie' Hume
Daryl Anderson : Dennis 'Animal' Price
Edward Asner : Louis 'Lou' Grant
Rebecca Balding : Carla Mardigan
Jack Bannon : Art Donovan
Linda Kelsey : Billie Victoria Newman McCovey
Nancy Marchand : Margaret Jones Pynchon
Robert Walden : Joe Rossi, Reporter


Liste des épisodes :

Première saison :
001. Cophouse (Traduction : Le commissariat)
002. Hostages (Traduction : Les otages)
003. Hoax (Traduction : L'arnaque)
004. Henhouse (Traduction : Le poulailler)
005. Nazi (Traduction : Nazi)
006. Aftershock (Traduction : La secousse)
007. Barrio (Traduction : Le quartier)
008. Scoop (Traduction : Le scoop)
009. Judge (Traduction : Le juge)
010. Psych-Out (Traduction : Craquer)
011. Housewarming (Traduction : La pendaison de crémaillère)
012. Takeover (Traduction : Le rachat)
013. Christmas (Traduction : Noel)
014. Airliner (Traduction : Avion commercial)
015. Sports (Traduction : Les sports)
016. Hero (Traduction : Le heros)
017. Renewal (Traduction : Démolition)
018. Sect (Traduction : La secte)
019. Scandal (Traduction : Le scandal)
020. Spies (Traduction : Les espions)
021. Poison (Traduction : Poison)
022. Physical (Traduction : Checkup)

Deuxieme saison :
023. Pills (Traduction : La pillule)
024. Prisoner (Traduction : Le prisonnier)
025. Hooker (Traduction : Prostituée)
026. Mob (Traduction : La pegre)
027. Murder (Traduction : Meurtre)
028. Dying (Traduction : A l'agonie)
029. Schools (Traduction : Les écoles)
030. Slaughter (Traduction : Abattage)
031. Singles (Traduction : Simple)
032. Babies (Traduction : Les bébés)
033. Conflict (Traduction : Conflit)
034. Denial (Traduction : Démenti)
035. Fire (Traduction : Feu)
036. Vet (Traduction : Ancien combattant)
037. Scam (Traduction : Escroquerie)
038. Sweep (Traduction : Hold-Up)
039. Samaritan (Traduction : Le samaritain)
040. Hit (Traduction : Touché en plein coeur)
041. Home (Traduction : Maison)
042. Convention (Traduction : Convention)
043. Marathon (Traduction : Le marathon)
044. Bomb (Traduction : Bombe)
045. Skids (Traduction : Dérapage)
046. Romance (Traduction : Romance)

Troisieme saison :
047. Cop (Traduction : Flic)
048. Expose (Traduction : Révélation)
049. Slammer (Traduction : Prison)
050. Charlatan (Traduction : Charlatan)
051. Frame-Up (Traduction : Machination)
052. Hype (Traduction : Matraquage publicitaire)
053. Gambling (Traduction : Pari)
054. Witness (Traduction : Témoin)
055. Kidnap (Traduction : Enlevement)
056. Andrew (1) : Premonition (Traduction : Andrew (1) : Préssentiment)
057. Andrew (2) : Trial (Traduction : Andrew (2) : Le procès)
058. Hollywood (Traduction : Hollywood)
059. Kids (Traduction : Les enfants)
060. Brushfire (Traduction : Feu de broussailles)
061. Indians (Traduction : Les indiens)
062. Cover-Up (Traduction : Couverture)
063. Inheritance (Traduction : Héritage)
064. Censored (Traduction : Censuré)
065. Lou (Traduction : Lou Grant)
066. Blackout (Traduction : Panne de courant)
067. Dogs (Traduction : Les chiens)
068. Influence (Traduction : Influence)
069. Guns (Traduction : Arme à feu)
070. Hazard (Traduction : Risque)

Quatrieme saison :
071. Nightside (Traduction : L'équipe de nuit)
072. Harassment (Traduction : Harcélement)
073. Pack (Traduction : Pack)
074. Sting (Traduction : Cingler)
075. Goop (Traduction : Polluant)
076. Libel (Traduction : Diffamation)
077. Streets (Traduction : Les rues)
078. Catch (Traduction : Les enfants)
079. Rape (Traduction : Viol)
080. Boomerang (Traduction : Boomerang)
081. Generations (Traduction : Génération)
082. Search (Traduction : Recherche)
083. Strike (Traduction : Greve)
084. Survival (Traduction : Survie)
085. Venice (Traduction : Venise)
086. Campesinos (Traduction : Paysan)
087. Business (Les affaires)
088. Violence (Traduction : Violence)
089. Depression (Traduction : Dépression)
090. Stroke

Cinqieme saison :
091. Wedding (Traduction : Mariage)
092. Execution (Traduction : Execution)
093. Reckless (Traduction : Inprudence)
094. Hometown (Traduction : Ville d'origine)
095. Risk (Traduction : Risque)
096. Doublecross (Traduction : Trahison)
097. Drifters (Traduction : A la dérive)
098. Friends (Traduction : Les amis)
099. Jazz (Traduction : Jazz)
100. Ghosts (Traduction : Fantomes)
101. Cameras (Traduction : Caméras)
102. Review (Traduction : La plainte)
103. Immigrants (Traduction : Immigrés)
104. Hunger (Traduction : Famine)
105. Recovery (Traduction : Rattrapage)
106. Obituary (Traduction : Nécrologie)
107. Blacklist (Traduction : Liste noir)
108. Law (Traduction : La Loi)
109. Fireworks (Traduction : Feux d'artifice)
110. Unthinkable (Traduction : Inimaginable)
111. Suspect (Traduction : Suspect)
112. Beachhead (Traduction : Tete de pont)
113. Victims (Traduction : Les victimes)
114. Charlie (Traduction : Charlie)

Bonus :

Generique Video
Generique Audio


Auteur : JeanReno

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
Lou Grant
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» [chronique] The Mystery Play de Grant Morrison et John.J.Muth
» Elliot Grant
» GONE (Tome 1) de Michael Grant
» M3 Grant MK I (Deep Wading - peinture 1)
» Grant Green et le noob au fusain

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
LMDS - Forum Le Monde Des Séries :: Le Monde Des Séries :: Séries américaines-
Sauter vers: